MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: POEM TRANSLATION

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: POEM TRANSLATION

 

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: ECHOES 67

 

school grades or street smart

學級或街能

resume or performances

个人简历或表现

success obsession

成功的妄想

 

 

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: ECHOES 68

 

sweeper or big sweep

掃者或大彩

outflow leak more than inflow

泄漏流出多流入

dream meditation

梦幻的冥想

 

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: ECHOES 69

 

wealth, fame, praise and luck

財、名、讚、運氣

success story when at top

高峰时谈成功史

meaning of life: myth

命意義:神話

 

 

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: ECHOES 70

 

(1)

Kan commented on echoes 69 thus:

 

Meaning of life

生命的意義

Sunshine and moonshine always

永遠陽光和月光

I love: all between

愛:所有之間

 

(2)

 My response is:

 

 life: inject meaning

生活:添意義

survival needs, and beyond

生存需求,及超越

love all illusion

爱一切幻想

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s