MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: POEM TRANSLATION- ECHOES 132

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: POEM TRANSLATION- ECHOES 132

 

authencity air

氣氛真實性

lack face furrows, eyes betray

臉無皱,眸子不忠

flashing botox smile

閃毒素笑容

 

cheese to camera

微笑對相机

hold hands, kick below tables

手握著,踼足桌下

unite to divide

合并的划分

 

world wants to connect

塵世要連接

light aura before seizure

輕微先兆發作前

post ictal headache

癫痫后頭痛

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s