Tag Archives: Alice Tales reinterpreted

POEM TRANSLATION MALAYSIAN ECHOES 375

POEM TRANSLATION MALAYSIAN ECHOES 375

 

Mr. Kan responded to Dare to Bare in a haiku thus:

 

Down the rabbit hole

墜落兔子洞

Stored the wisdom of aeons

蕴藏永恒的智慧

In the tree of life

生命在樹中

 

This is my response:

 

  RABBIT IN ALICE’S TALES

(愛麗絲故事中的兔子)

 

deep in deception

深陷欺骗中

world of imagination

想像力中的塵世

lies pull out from life

謊言靠生活