Tag Archives: Poetic Medicine

MALAYSIAN HAIKU ECHOES 174: CARE

MALAYSIAN HAIKU ECHOES 174: CARE

 

PURE HAIKU requested submission on the topic of CARE.  I thought as a medical doctor and poet, I should contribute. I composed five haiku in less than and hour and submitted. I am glad that the first was selected by them. Thanks. Here, I shall published all five for my readers.

 

CARE 1:

handle with great care

fragile feeling in crisis

dress wound with kind words

 

CARE 2:

open and close wound

care speed up recovery

love ambrosia heal

 

CARE 3:

good care is skin deep

rid and clean sloughy issues

time and patience heal

 

CARE 4:

fear to enter gate

choice of bankruptcy or death

shadows behind care

 

CARE 5:

careless managed care

surrender self for numbers

identity lost

 

 

 

 

 

 

 

MALAYSIAN TANKA ECHOES 26: DOOM AND GLOOM

MALAYSIAN TANKA ECHOES 26: DOOM AND GLOOM

 

untitled-dr-yen

Picture by Dr. Yen Siew Siang, Opthalmologist, permission  to publish in my blog granted, use as visual poetry to describe Depression. Apology, the faint red line across was from a borrowed PC. (I am in Singapore now)

 

 

shimmering moon light

ominous clouds drift across

howling sound of wind

lone women moans shared sadness

turbulent flow of river

 

 

 

POEM TRANSLATION TANKA ECHOES 12

POEM TRANSLATION TANKA ECHOES 12

 

MALAYSIAN TANKA ECHOES 12: WORRY GAPS

       (憂慮的差距)

 

 

no worry, no life

無憂,無生命

imagined or actual

想象中或是实际

living in time frame

活在時光架

worry engines cannot tune

憂心引擎不能

disrupt by tranquilizer

損壞以鎮静

 

Note:

Anxiety is part and parcel of life, though most may be imaginary than actual. We live in a time frame (present, past, future), with expectation, hope, guilt, shame and regret. The present is always past, even when we talk about the moment. The AA prayers, though well said, are merely read for pleasure. There are dissonances in our trio brain. Tranquilizer are widely prescribed in Malaysia and even in advanced west. Many doctors have become legalised drug pushers, in the sense of less time spent on counselling, and more monetary gain, if addicted.  They are magic pills, but the illusion of wellness are too good to throw away. How to live without it? Good to be living in Alice wonderland, but we have to grow out of it, or get out of the rabbit holes.

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: POEM TRANSLATION ECHOES 146

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: POEM TRANSLATION ECHOES 146

 

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: ECHOES 146 (Circuitry) 循环思维

 

hidden fear erupts

隐惧怕发生

faith and fate lack fair justice

信仰、命运缺公義

beat chest in anguish

傷痛地拍胸

 

thunder in the rain

雷響在雨中

life threat by cancer report

腫瘤威胁著生活

pain, bills and worries

痛,賬单和憂

 

grace of time ignore

优惠的忽略

procrastination regrets

造成拖延的遗憾

thinking reshuffle

思维的改組

 

sun shines through dark clouds

阳光透乌云

blame human error report

歸咎于人的错误

back to old thinking

重回旧思考

 

 

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: ECHOES 146 (Circuitry)

MALAYSIAN HAIKU/SENRYU: ECHOES 146 (Circuitry)

 

hidden fear erupts

faith and fate lack fair justice

beat chest in anguish

 

thunder in the rain

life threat by cancer report

pain, bills and worries

 

grace of time ignore

procrastination regrets

thinking reshuffle

 

sun shines through dark clouds

blame human error report

back to old thinking